|
Son increíbles los progresos hechos por la Lingüística. Ha llegado a conclusiones que no vacilo en llamar definitivas:
1. El idioma francés es muy bonito pero sobreabundante en palabras.
2. El idioma inglés es soberbio como operativo pero seco y pobre en palabras.
3. El justo medio lo ocupa el idioma español.
Todo eso se verá del siguiente ejemplo normativo, paradigmático y que presenta una misma y popular expresión en las tres lenguas, con variante doble en español:
“Vas te faire enculer”: francés, 4 palabras.
“Focked-you”: inglés, 2 palabras.
“Chinga tu madre”: español en variante mexicana, 3 palabras.
“Andá hacete culiar”: español en variante argentina, 3 palabras.
Queda pues demostrada la superioridad del español.
**********
|